Home / Activities / Breve descrição do prêmio

Breve descrição do prêmio

Prêmio internazional Histórias de Mundos Possíveis

Un proyecto - oficina para contar as experiências de luta e mudança social

Quais são as práticas, as lutas, as experiências de mudança social que vocês conseguiram realizar ou estão realizando?

O que é que tem caracterizado ou caracteriza estas experiências?

Como podem modificar as nossas práticas sociais e políticas?

A Universidade Popular dos Movimentos Sociais e a Upter, Universidade Popular de Roma, convidam todas as pessoas que trabalham para a mudança social, a narrar as suas experiências, como uma ocasião para identificar, valorizar e fazer de caixa de ressonância às novas práxis sociais.

O concurso propõe-se a formar uma coleção de relatos de experiências de construção,educação,mudança social e práxis alternativas em diferentes âmbitos onde se joga a luta para a afirmação dos direitos humanos e da democracia: o trabalho, a economia solidária, a casa, as minorias, a intercultura, o diálogo religioso, o diálogo político, o meio ambiente, a saúde, a educação, a justiça, a paz, os serviços públicos, a participação…

Histórias já terminadas ou ainda em curso, histórias de sucesso ou que não tiveram o êxito desejado, incluindo aquelas que ainda fazem parte da imaginação e por isso, não realizadas totalmente.

Por que este concurso?

O concurso quer ser um instrumento e uma ocasião para…

  • Valorizar as experiências de mudança social, trazer à luz aquilo que é invisível ou pouco notado.
  • Fazer memória, subtrair estas realidades do esquecimento através da criação de um “Arquivo digital das experiências de luta e mudança social,” como um banco de experiências concretas narradas na primeira pessoa, individualmente ou em grupo.
  • Dar conhecimentos, contribuindo com a investigação e com a formação, para a criação de uma sabedoria compartida.
  • Dar espaço para aqueles atores coletivos (novos ou tradicionais) que personificam as práticas alternativas.
  • Difundir as experiênciasde luta e mudança social, através da realização de instrumentos comunicação, para alimentar as práticas sociais alternativas e incidir sobre as decisões políticas.

Quais histórias…

Os trabalhos que participarão do Concurso poderão ser distribuídos em duas seções:

  • “Narração”
  • “Estudos e Pesquisas”

Os relatos das experiências de luta e de mudança podem ser realizados seja diretamente pelos protagonistas das próprias lutas como por outros. Podem ser realizados também por narradores individuais, por grupos de trabalho, ou ainda, como narrações coletivas com diversas vozes.

Narração

Os trabalhos que participarão do Concurso poderão ser subdivididos segundo as diferentes linguagens,”combinadas também entre elas, tentando obter uma comunicação eficiente:

  • Escrituras autobiográficas e biográficas - textos referidos a si próprio ou histórias de outros;
  • Foto-narrações - através de reportagens fotográficas também com textos;
  • Vídeonarrações - realizadas, seja diretamente pelos protagonistas das experiências ou por outros;
  • Audionarração - audiohistórias construídas através de reportagens, entrevistas e narrações orais;
  • Outras formas de linguagens- - poética, narrativa, ficção, fotoromance, gibi, ou outras formas artísticas de narração

“Estudos e Pesquisas.”

No concurso, incluímos também, a seção “Estudos e Pesquisas,” que receberá os trabalhos que abrangem também, as análises de lutas e acontecimentos sociais de tempos atrás, investigando, sobre o que une o passado e a contem-poraneidade (procurando uma aproximação histórica, sociológica, antropológica, etc. Ou, ainda melhor, interdisciplinar…): isto é, trabalhos que tentam ligar mais experiências entre eles, em uma ótica de comparação.

Aqui, porém, é possível utilizar também diversas linguagens narrativas (texto, foto,vídeo e audio) para tornar mais expressivos e comunicáveis os próprios trabalhos de pesquisa.

E' importante para o nosso concurso è que as histórias contêm uma reflexão sobre os métodos, através dos quais, foram realizadas estas experiências de mudança social. Métodos estruturados ou espontâneos, novos ou já existentes.

Isto, servirá para tornar possível, as trocas de experiências também a um nível metodológico. Em um processo de aprendizagem recíproca, gostaríamos que ela fosse o “motor” fundamental deste projeto-oficina.

FORMATOS E LINGUAS

Línguas de trabalho

As línguas, nas quais, é possível participar são: inglês, espanhol, francês, italiano e português.

Ao mesmo tempo, se a língua, na qual, se desenvolve a narração for diferente de uma das línguas acima citadas, pedimos para anexar também a versão na língua original para contribuir deste modo, com a defesa da diversidade lingüstica.

Para facilitar a difusão das obras, aconselhamos veemente - de qualquer modo - a tradução das obras para o inglês ou para o espanhol.

Formatos

Os trabalhos devem ser enviados nos formatos que seguem fundamentalmente um critério de “eficiência comunicativa” (sobretudo referindo-se as “narrações”).

As indicações de “tamanho máximo” que oferecemos, são então relativas. Mas, considerem que se trata de trabalhos destinados ao público da rede e que o tamanho excessivo é de qualquer maneira inconveniente. Julgamos mais importante, a autoavaliação, feita pelos participantes, sobre o equilíbrio entre a eficiência comunicativa e o completamento da narração.

Formatos Narrações

Os relatos das experiências de luta e de mudança podem ser realizados seja diretamente pelos protagonistas das próprias lutas como por outros. Podem ser realizados também por narradores individuais, por grupos de trabalho, ou ainda, como narrações coletivas com diversas vozes.

Estas narrações serão convocadas para unir experiências e conhecimentos, e serão construídas através da participação e audição das vozes dos protagonistas , por conseguinte, sobretudo, através do uso de narrações escritas na primeira pessoa, como escrituras autobiográficas, narrações orais, entrevistas, etc.

Os relatos poderão conter informações úteis para dar conhecimento da determinada realidade, da qual, se quer contar, podendo, para isso, usar e recolher documentações e pesquisas de aprofundamento.

.

A) Escrituras autobiográficas e biográficas

Os textos que participam do concurso nesta categoria podem ser referidos a si mesmos, como relatos narrados na pimeira pessoa de uma prática específica de luta e mudança social, ou vir de uma série de entrevistas e histórias de vida, recolhidas para narrar uma experiência particular através da voz dos protagonistas.

Metodologia: aqui, as histórias narradas terão que basear-se sobretudo em fontes autobiográficas. Portanto, histórias autobiográficas ou histórias de vida de um ou mais narradores, individualmente ou em grupo. È muito importante o auxílio de informações de fundo, úteis para descrever as específicas realidades que vão contar. A “montagem” do texto pode prever também a inserção de imagens, de textos literários ou poéticos e tudo aquilo que possa enriquecer a narração através de uma documentação autobiográfica ou de outro tipo, na ótica de aprofundar as reflexões sobre as próprias experiências, exatamente como pede-se na temática do concurso.

  • Comprimento dos Textos: aconselhamos no máximo 100.000 caracteres incluindo os espaços, limite indicativo que corresponde mais ou menos a 50 páginas (com caractere Times New Roman 12, interlinha 1,5)
  • Formatos digitais: de preferência PDF, ou ODF (Open Documento Format, utilizado para Open Office), Microsoft Word. Dimensão máxima de file: 10 MB.

.

B) Foto-narrações

Esta seção está reservada para reportagens fotográficas de experiências de luta e mudança social; que através de imagens e textos narram a trama da escritura e da fotografia. Aqui também, os trabalhos podem ser autoproduzidos pelos próprios protagonistas das experiências, ou realizados por outros.

Metodologia: nesta linguagem, è.muito importante a relação entre o texto e a foto. De fato, o texto cumpre diferentes funções que acompanham a comunicação através de imagens: a função de dar informação de base sobre a realidade narrada, de contar dos atores da história narrada; de falar do processo da busca e da criação, sobretudo, a relação entre o texto e as imagens podem potenciar a própria comunicação visiva. Então, por isso é muito importante a utilização – quem quiser – de fragmentos autobiográficos, de textos literários ou poéticos e tudo aquilo que possa enriquecer a narração associada a fotos e aprofundar o trabalho de reflexão sobre a experiência.

  • Número de Fotos: aconselha-se no máximo 25 fotos (limite indicativo).
  • Formatos digitais: de preferência PDF, ou ODF (Open Documento Format, utilizado para Open Office), Impress, etc., ou então Microsoft Word, Microsoft Power Point. Dimensão máxima de file: 15 MB .

.

C) Vídeonarrações:

Vídeonarrações realizadas, também neste caso, seja diretamente pelos protagonistas da experiência, ou como narração de história dos outros; em uma focalização de tipo documentativo, partindo sempre de relatos de vida.

Metodologia: a grande variedade de possibilidades técnicas disponíveis atualmente no campo audio-visivo permite a participação nesta categoria com diferentes tipologias de trabalho, mantendo, contudo, a parte de nar-rações baseadas sobretudo em fontes autobiográficas. Poderíamos partir, então, dos trabalhos que estão próximos ao gênero documentário com a utilização de entrevistas, documentos visivos e reportagens de repertório, até as mais simples vídeoentrevistas. Em todo caso, será também importante o recurso de informações de aprofundamento, úteis para descrever as específicas realidades que se quer contar. Sobretudo, os diferentes enfoques narrativos têm a finalidade de aprofundar as particulares temáticas do concurso e facilitar a reflexão sobre a a experiência.

  • Tempo de Projeção: aconselha-se no máximo 45minutos (limite indicativo).
  • Formatos digitais: de preferência Flash (Flv), Quicktime. Dimensão máxima de file: 150 MB (para aqueles que farão um pedido explícito, será possível gravar um vídeo de uma maior dimensão.

.

D) Audionarrações

Audiohistórias de experiências de luta e de mudança social; que narram através de reportagens, entrevistas e narrações orais. Aqui também, os trabalhos podem ser autoproduzidos pelos próprios protagonistas das experiências, ou realizados por outros.

Metodologia: as fontes utilizadas nesta categoria são entrevistas e narrações orais que possam ser montadas juntas, também através de programas de montagem audio hoje facilmente acessíveis. São narrações, pensadas para ser difundidas na rádio, porque em muitos países, o rádio è ainda o principal meio de comunicação.

  • Duração das audiohistórias: aconselha-se no máximo 20 minutos (limite indicativo).
  • Formatos digitais: de preferência formato MP3, formarto Real Player. Dimensão máxima de file: 15MB

.

E) Outras formas de linguagens

Realização de narrações, utilizando vários tipos de linguagens artísticas: poética, narrativa, ficção, fotoromance, gibi, ou outras formas artísticas de narração.

Metodologia: Como todas as histórias que participam do prêmio, estas histórias, baseiam-se em narrações escritas na primeira pessoa e em pesquisas de aprofundamento. Utilizando estes materiais como base, é possível criar a história, segundo a linguagem e o gênero escolhidos.

  • Formatos digitais: de acordo com o trabalho, se este, tiver a forma de texto, fotonarração, vídeo, audio, se fará referência aos formatos acima descritos.

.

Formatos Estudos e Pesquisas

A seção “Estudos e Pesquisas” refere-se aos trabalhos de carácter sociológico antropológico, antropológico, econômico, político, filosófico,etc.,(mas ligados aos âmbitos tecnológicos, biológicos ou das ciências médicas,etc.) sobre o tema da mudança social. Podem ser estudos de experiências espefecícas ou trabalhos que enfrentam modalidades de luta ligados a uma problemática em particular, ou problemáticas transversais que atravessam os movimentos. Com uma atenção especial ao tema das novas práticas políticas, da sua “tradução” segundo os diferentes contextos culturais, e da relação entre as práticas políticas e a democracia, também em relação às mudanças teconológicas.

Metodologia: aqui, as metodologias referem-se às espefecícas disciplinas e focalizações científicas adotadas, cuja descrição deve ser considerada parte integrante do trabalho.

  • Comprimento dos Textos: aconselha-se no máximo 200.000 caracteres incluindo os espaços (limite indicativo).
  • Formatos digitais: de preferência PDF, ou ODF (Open Document Format, utilizado para Open Office), Microsoft Word. Dimensão máxima de file: 15 MB

· Aconselhamos mais uma vez, a realizar trabalhos eficientes do ponto de vista comunicativo.

Anexos

Para todos os trabalhos: Narrações / Estudos e Pesquisas :

Anexos obrigatórios:

  • Ficha de participação, que pode-se preencher on line (como registração usário), ou descarregar do site.
  • Ficha de descrição do trabalho, que pode ser preenchida on line ou descarregada on line do site .

Anexos facultativos

  1. Imágen significativa, útil para presentar el trabajo a los que visitan el portal
  2. Profundizaciones sobre las metodologías y prácticas de acción social
  3. Eventuais versões em outras línguas do “abstract” (quer dizer, o texto que vocês colocaram na ficha de descrição do trabalho).
  4. Eventuais versões do trabalho apresentado em outras línguas– seja na língua original (se for diferente das línguas de trabalho) como nas outras línguas entre as (5) cinco previstas pelo concurso.
  5. Pesquisas a fundo
  6. Bibliografia
  7. Descrição metodologia do trabalho – breve descrição da metodologia adotada na realização do trabalho: tipo de fontes usadas, como foram tratadas e utilizadas na realização do trabalho, que tipo de relação tinha ou estabeleceu-se entre autor e narradores das experiências, se foram feitas pesquisas de aprofundamento, etc….
  8. Fontes utilizadas na versão integral (File texto, imagem, audio, vídeo...)
  9. Curriculum do autor/es ou da organização
  10. Outro tipo de documentação

Dimensão máxima de file: 15 MB

Modalidades de expedição dos trabalhos

Para poder participar do concurso, edição 2007 – 2008 é necessário mandar as obras até o dia 8 de Março 2009 . De qualquer forma, será possível enviá-los para o concurso, mesmo depois desse prazo, para participar da edição sucessiva. Partindo desse ponto de vista, a aceitação dos trabalhos será continuativa e sem limite de prazo.

As línguas, nas quais, é possível participar são: inglês, espanhol, francês, italiano e português. Para facilitar a difusão das obras, aconselhamos veemente - de qualquer modo - a tradução das obras para o inglês ou para o espanhol.

È possível mandar as obras através das seguintes modalidades:

È possível mandar as obras através das seguintes modalidades:

  • Através do site do concurso, nos formatos solicitados e com os anexos exigidos, registrando-se no site, preenchendo a ficha de descrição do trabalho e carregando-o no site.
  • Pelo correio, para a secretaria central do Concurso (Upter – Roma), anexando a ficha de participação e a ficha de descrição do trabalho, acessíveis no site ou podem ser solecitadas na secretaria central. No caso de uma expedição pelo correio, o material deverá ser fornecido, de qualquer forma, em versão digital em cd rom ou em outro suporte.
  • Pelo correio eletrônico, através de uma ou mais e-mails, para o seguinte endereço: powos@powos.org

O enderêço da secretaria do concurso é :

Prêmio Internacional “Histórias de Mundos Possíveis

Upter, Università Popolare di Roma, via IV Novembre 157, 00187, Roma, Italia.

A participação do concurso é gratuita.

Como se desenvolve o Concurso

O Concurso Histórias de Mundos Possíveis quer a presença de grupos internacionais de trabalhos, propagados em diversos continentes, e constituídos – na maior parte – por estudiosos da Universidade Popular dos Movimentos Sociais que lerão e analisarão todas as histórias recebidas, com a finalidade de restituir a sabedoria, as metodologias e os conhecimentos que estas conservam.

  • As obras selecionadas pelos grupos de trabalho, estão à sua disposição no site do Concurso, poderão ser vistos e comentados também pelos usuários da rede, os quais, em uma espécie de “júri popular”, poderão participar na escolha das obras “vencedoras”.
  • Será então o comitê científico do Concurso a individuar entre as obras escolhidas pelos grupos de trabalho, e, também, em base aos comentários dos leitores, seis trabalhos que serão proclamados “vencedores” do concurso como práticas particularmente significativas do ano corrente.

Em quê consiste o Prêmio

O prêmio “Histórias de Mundos Possíveis”consiste na publicação (livro multilínguas e cd-rom), das obras selecionadas como práticas particularmente significativas, e em dar apoio às campanhas e às lutas, narradas por estas obras, através de um trabalho de divulgação e sensibilização dirigido à sociedade civil.

Especialmente:

  • Para a seção “Narrações”: será realizada uma publicação com Cd-rom que encerrará os trabalhos selecionados por categoria (texto, vídeonarração, foto-narração, audionarração), como contribuição particularmente significativa do ponto de vista das “práticas.” A publicação será em inglês, espanhol, italiano e também na língua original (se for diferente de uma destas)
  • Para a seção “Estudos e Pesquisas”, será realizado um Cd-rom multilínguas.
  • Enfim, para os trabalhos selecionados, serão ativadas no ano sucessivo, em correspondência com a edição sucessiva do Concurso, campanhas de sensibilização e de apoio para as lutas referidas nas narrações.

Calendário do Concurso

  • 25 Maio 2007, lançamento oficial do concurso – em Roma
  • 8 Março 2009, último prazo para a expedição das histórias para a edição decorrente.
  • Abril - Junho 2009, os Grupos internacionais de trabalhos analisam e escolhem os finalistas, isto, também com a contribuição do “Júri Popular” através da web. A Comissão Científica individua os “vencedores” do prêmio.
  • Julho 2009, grande festa de encerramento e lançamento da segunda edição do concurso em Roma; elaboração dos produtos de comunicação para a publicação dos trabalhos selecionados.

Info: Upter, Università Popolare di Roma, via IV Novembre 157, 00187, Roma, Italia.

Tel. ++39-69204328 - ++39-3356156851 - info@powos.org - www.powos.org

.

Modalidades de expedição dos trabalhos